名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 冠军 [冠軍] guànjūn | der Erste | die Erste 复数: die Ersten - eines Wettbewerbs, einer Prüfung o. Ä. | ||||||
| 第一者 [第一者] dìyīzhě | der Erste | die Erste 复数: die Ersten | ||||||
| 头 [頭] tóu | der Erste | die Erste 复数: die Ersten | ||||||
| 冠 [冠] guàn [牍] | der Erste | die Erste 复数: die Ersten - Wettkampf, Vergleich o. Ä. | ||||||
| 榜首 [榜首] bǎngshǒu | der Listenerste | die Listenerste | ||||||
| 急救 [急救] jíjiù [医] | die Erste Hilfe | ||||||
| 第一世界 [第一世界] dì yī shìjiè [政] | die Erste Welt | ||||||
| 救护站 [救護站] jiùhùzhàn [医] | die Erste-Hilfe-Station 复数: die Erste-Hilfe-Stationen | ||||||
| 救护包 [救護包] jiùhùbāo [医] | die Erste-Hilfe-Tasche 复数: die Erste-Hilfe-Taschen | ||||||
| 急救包 [急救包] jíjiùbāo [医] | die Erste-Hilfe-Tasche 复数: die Erste-Hilfe-Taschen | ||||||
| 头等舱 [頭等艙] tóuděngcāng [空] | die Erste-Klasse-Kabine 复数: die Erste-Klasse-Kabinen | ||||||
| 一等舱 [一等艙] yīděngcāng [海] | die Erste-Klasse-Kabine 复数: die Erste-Klasse-Kabinen | ||||||
| 结发夫妻 [結髮夫妻] jiéfà fūqī | die Ehepartner in erster Ehe | ||||||
| 满月酒 [滿月酒] mǎnyuèjiǔ | die Feier zum Erreichen des ersten Lebensmonats | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 初期 [初期] chūqī | die erste Zeit | ||||||
| 初恋 [初戀] chūliàn | die erste Liebe | ||||||
| 情窦初开 [情竇初開] qíngdòu-chūkāi 成语 | die erste Liebe | ||||||
| 初始 [初始] chūshǐ | die erste Zeit | ||||||
| 唱主角 [唱主角] chàng zhǔjué [戏] | die erste Geige spielen [转] | ||||||
| 初吻 [初吻] chūwěn | der erste Kuss - eines Liebespaars | ||||||
| 动土仪式 [動土儀式] dòngtǔ yíshì [土木] | der erste Spatenstich | ||||||
| 时间到了 [時間到了] Shíjiān dào le | Die Zeit ist aus. | ||||||
| 时间到了 [時間到了] Shíjiān dào le | Die Zeit ist gekommen. | ||||||
| 时间到了 [時間到了] Shíjiān dào le | Die Zeit ist um. | ||||||
| 天翻地覆 [天翻地覆] tiānfān-dìfù 成语 | die Welt aus den Angeln heben | ||||||
| 咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ 成语 | die Suppe auslöffeln, die man sich第三格 eingebrockt hat [转] | ||||||
| 炊沙作饭 [炊沙作飯] chuīshā-zuòfàn 成语 | Alles für die Katz. | ||||||
| 徒劳无益 [徒勞無益] túláo-wúyì 成语 | Alles für die Katz. | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 争先恐后 [爭先恐後] zhēngxiān-kǒnghòu 成语 | um die ersten Plätze drängeln | drängelte, gedrängelt | | ||||||
| 叠 [疊] dié [技] | aufschichten 及物动词 | schichtete auf, aufgeschichtet | | ||||||
| 叠 [疊] dié [技] | stapeln 及物动词 | stapelte, gestapelt | | ||||||
| 跌 [跌] diē | hinfallen 不及物动词 | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| 跌 [跌] diē | stürzen 不及物动词 | stürzte, gestürzt | | ||||||
| 叠 [疊] dié [技] | aufeinander schichten 及物动词 | schichtete, geschichtet | | ||||||
| 叠 [疊] dié [技] | aufeinander stapeln 及物动词 | stapelte, gestapelt | | ||||||
| 带头 [帶頭] dàitóu | der Erste sein | war, gewesen | | ||||||
| 领头 [領頭] lǐngtóu | der Erste sein | war, gewesen | - bei einer Tätigkeit | ||||||
| 跌下 [跌下] diē xià | hinfallen 不及物动词 | fiel hin, hingefallen | | ||||||
| 带头 [帶頭] dàitóu | als Erster etw. tun | tat, getan | | ||||||
| 先来 [先來] xiānlái | als Erster kommen | kam, gekommen | | ||||||
| 领头 [領頭] lǐngtóu | als Erster etw.第四格 tun | tat, getan | | ||||||
| 初诊 [初診] chūzhěn [医] | zum ersten Mal untersuchen | untersuchte, untersucht | | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 头 [頭] tóu | erste 形 | ||||||
| 上 [上] shàng | erste 形 | ||||||
| 迭 [迭] dié | mehrmalig 形 | ||||||
| 迭 [迭] dié | wiederholt 形 | ||||||
| 迭 [迭] dié [数] | iterativ 形 | ||||||
| 率先 [率先] shuàixiān | als Erster 副 | ||||||
| 第一 [第一] dì yī | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 首 [首] shǒu | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 首先 [首先] shǒuxiān | als erstes 副 [口] | ||||||
| 元 [元] yuán - 第一 [第一] dì yī | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 最先 [最先] zuìxiān [电] | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 高档 [高檔] gāodàng 形 | erste Wahl 副 | ||||||
| 环球 [環球] huánqiú 也写为: 寰球 [寰球] huánqiú | um die Welt 副 | ||||||
| 约计 [約計] yuējì | an die - ungefähr 副 | ||||||
介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 定冠词复数第四格 [定冠詞複數第四格] dìng guàncí fùshù dì sì gé 冠 [语] | die - bestimmter Artikel Pl. Akk. | ||||||
| 定冠词复数第一格 [定冠詞複數第一格] dìng guàncí fùshù dì yī gé 冠 [语] | die - bestimmter Artikel Pl. Nom. | ||||||
| 定冠词阴性单数第四格 [定冠詞陰性單數第四格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì sì gé 冠 [语] | die - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Akk. | ||||||
| 定冠词阴性单数第一格 [定冠詞陰性單數第一格] dìng guàncí yīnxìng dānshù dì yī gé 冠 [语] | die - weiblicher bestimmter Artikel Sg. Nom. | ||||||
| 两者 [兩者] liǎngzhě | die beiden | ||||||
| 何况 [何況] hékuàng | erst recht | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 不允许离开住所。 [不允許離開住所。] Bù yǔnxǔ líkāi zhùsuǒ. | Die Unterkunft darf nicht verlassen werden. | ||||||
| 盗贼进入办公室偷窃。 [盜賊進入辦公室偷竊。] Dàozéi jìnrù bàngōngshì tōuqiè. | Die Diebe sind ins Büro eingebrochen. 动词不定式: einbrechen | ||||||
| 天平指在二百克处停住了。 [天平指在二百克處停住了。] Tiānpíng zhǐ zài èr bǎi kè chù tíngzhù le. | Die Waage hat sich第四格 bei 200 Gramm eingespielt. 动词不定式: sich第四格 einspielen | ||||||
| 时光流逝。 [時光流逝。] Shíguāng liúshì. | Die Zeit zerrinnt. [牍] 动词不定式: zerrinnen | ||||||
| 愿鲜血凝成的朝中友谊万古长青。 [願鮮血凝成的朝中友誼萬古長青。] Yuàn xiānxuè níngchéng de Cháo Zhōng yǒuyì wàngǔ chángqīng. | Möge die mit frischem Blut besiegelte Freundschaft zwischen Nordkorea und China ewig währen. | ||||||
| 我大跌眼镜了。 [我大跌眼鏡了。] Wǒ dà diē yǎnjìng le. | Da bin ich ja platt! 动词不定式: sein | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| erstes, Schafe, Listenführung, Titelgewinnerin, Knollen, Tabellenführung, Beste, Erstplazierte, Listenerste, Titelgewinner, erster, Führende, Allererste | |
广告






